15 grudnia 2015

Udostępnij znajomym:

Terminologia związana z wyceną nieruchomości”, część 226

FACTORY-BUILT HOME dom zbudowany fabrycznie: ogólne określenie typu domu, który jest budowany w fabryce, następnie przewożony w całości lub w częściach na działkę, gdzie zostaje zmontowany i podłączony do wodociągu, kanalizacji, itp.; zaliczają się do nich następujące rodzaje domów: dom modułowy (modular home), dom prefabrykowany (prefabricated home), oraz dom mobilny (mobile home).

FEE SIMPLE ABSOLUTE prawo własności absolutne: najczęściej stosowana w USA forma własności typu freehold, odpowiadająca w przybliżeniu własności wpisanej do księgi wieczystej w Polsce, do której właściciel ma nieograniczone prawo i którą może dowolnie dysponować za życia, i która po śmierci właściciela przechodzi w posiadanie jego spadkobierców. Prawo własności absolutnej może być ograniczone jedynie przez zarządzenia miejskie dotyczące podziału na strefy (zoning ordinances), określające szczegółowo jakiego typu nieruchomości mogą znajdować się w danej strefie. Mogą mieć na nie wpływ również ograniczenia narzucone przez deweloperów (restrictive covenants), zawarte w oryginalnych planach budowy osiedla.

FEE SIMPLE DEFEASIBLE (inna nazwa: defeasible fee)– prawo własności podlegające unieważnieniu: prawo własności typu freehold, którego trwanie uzależnione jest od wystąpienia określonego warunku. Istnieją dwa typy prawa własności podlegającego unieważnieniu: 1) prawo własności podlegające warunkowi narzuconemu (subject to a condition subsequent), kiedy tytuł własności zostaje przekazany nowemu właścicielowi pod warunkiem, że nieruchomość nie będzie użytkowana w określonym celu, np. jako nieruchomość inwestycyjna. Jeśli warunek ten zostanie naruszony, poprzedni właściciel ma prawo do odzyskania swojej własności na drodze sądowej (right of re-entry). 2) prawo własności ze specjalnym ograniczeniem (with a special limitation), kiedy tytuł własności zostaje przekazany nowemu właścicielowi, o ile nieruchomość będzie użytkowana wyłącznie w określonym celu, np. jako dom opieki społecznej. Jeśli warunek ten zostanie naruszony, tytuł własności automatycznie powróci do poprzedniego właściciela bez konieczności odzyskania własności na drodze sądowej. Poprzedni właściciel zachowuje więc możliwość powrotu (possibility of reverter). Ten typ prawa własności nazywany jest również określonym prawem własności (fee simple determinable), ponieważ wygasa automatycznie w sposób dający się określić.

FHA ANTI-HOUSE FLIPPING RESTRICTIONS restrykcje FHA dotyczące kupowania domów i sprzedawania ich z zyskiem:według zasad, które zostały wprowadzone przez Federalną Agencję Mieszkaniową (Federal Housing Administration), inwestor musi być właścicielem danej nieruchomości przynajmniej przez 91 dni, aby ją sprzedać nabywcy, który korzysta z pożyczki typu FHA, tzn. finansowania dodatkowo ubezpieczonego przez FHA. Ponadto, jeśli sprzedaż następuje pomiędzy 91 a 180 dniem od ostatniej sprzedaży danej nieruchomości i nowa cena sprzedaży jest wyższa o 100%, FHA może wymagać od inwestora dodatkowej dokumentacji dotyczącej dokonanych napraw i ulepszeń, które potwierdziłyby znaczny wzrost ceny, w celu zatwierdzenia pożyczki nabywcy. 

FIXED EXPENSES koszty stałe:koszty utrzymania nieruchomości komercyjnej, które nie ulegają zmianom, i na które składają się m.in. podatki od nieruchomości oraz ubezpieczenie.

FIXTURES elementy wyposażenia nieruchomości: rzeczy stanowiące własność osobistą, które zostały przyłączone do nieruchomości na stałe, stając się w ten sposób jej integralną częścią i w efekcie własnością nieruchomą, np. klimatyzacja, system ogrzewczy, lub szafki zainstalowane w kuchni.

FIXTURES AND PERSONAL PROPERTY elementy wyposażenia nieruchomości i własność osobista:klauzula w kontrakcie kupna / sprzedaży lub wynajmu nieruchomości określająca dokładnie, które elementy wyposażenia nieruchomości oraz rzeczy stanowiące własność osobistą zostaną przekazane nabywcy / lokatorowi. Termin fixtures odnosi się do wszystkich rzeczy stanowiących własność osobistą, które zostały przyłączone do nieruchomości na stałe, stając się w ten sposób jej integralną częścią i w efekcie własnością nieruchomą, np. klimatyzacja, system ogrzewczy, lub szafki zainstalowane w kuchni.

Zbigniew Pieńkowski–magister filologii angielskiej ze specjalizacją w kulturoznawstwie amerykańskim (Uniwersytet Warszawski, 1994 rok). Tłumacz zawodowy z 18-letnim doświadczeniem. Realtor®, Real Estate Managing Broker, właściciel firmy Caret Realty Inc.

Od 2004 roku służy pomocą przy kupnie, sprzedaży oraz najmie nieruchomości.
Tel. 773-719-3645   
E-mail: Ten adres pocztowy jest chroniony przed spamowaniem. Aby go zobaczyć, konieczne jest włączenie w przeglądarce obsługi JavaScript.       
Web: www.CaretRealty.com

----- Reklama -----

MCGrath Evanston Subaru

----- Reklama -----

MCGrath Evanston Subaru

----- Reklama -----

Crystal Care of Illinois

----- Reklama -----

Zobacz nowy numer Gazety Monitor
Zobacz nowy numer Gazety Monitor