Zaledwie trzy miesiące po wprowadzeniu surowego egzekwowania wymogu znajomości języka angielskiego, ponad 3000 kierowców pojazdów komercyjnych w Stanach Zjednoczonych odsunięto od prowadzenia ciężarówek. Dane Federalnej Administracji Bezpieczeństwa Przewoźników (FMCSA) pokazują skalę zmian, jakie przyniosło czerwcowe zarządzenie wykonawcze.
Liczba naruszeń tych przepisów wzrosła dramatycznie od wprowadzenia zmian 25 czerwca 2025 roku. Jeszcze w połowie sierpnia baza danych FMCSA odnotowywała 1212 przypadków odsunięcia kierowców, by w drugiej połowie września osiągnąć 3020.
Te liczby są rezultatem zniesienia memorandum z 2016 roku, które instruowało funkcjonariuszy, aby nie odsuwali kierowców za naruszenia językowe. Obecnie Commercial Vehicle Safety Alliance (CVSA) dodała "nieznajomość języka angielskiego" do swojego katalogu naruszeń powodujących natychmiastowe odsunięcie od kierownicy ciężarówki.
Procedura kontroli pozostaje bez zmian
Funkcjonariusze nadal stosują dwuetapowy proces oceny znajomości angielskiego. Pierwszy etap polega na bezpośredniej rozmowie z kierowcą, podczas której nie wolno używać tłumaczy ani aplikacji mobilnych. Jeśli kierowca nie poradzi sobie z tym testem, kontrola kończy się natychmiastowym odsunięciem. Drugi etap sprawdza umiejętność rozumienia amerykańskich znaków drogowych, w tym elektronicznych tablic informacyjnych.
Kierowcy muszą wykazać się zdolnością czytania i mówienia po angielsku na poziomie umożliwiającym komunikację z ogółem społeczeństwa, rozumienia znaków drogowych, odpowiadania na pytania funkcjonariuszy oraz wypełniania dokumentów.
Wpływ na branżę transportową
Surowa egzekucja przepisów znacząco oddziałuje na amerykańską branżę transportową, która już wcześniej borykała się z niedoborem kierowców. Firmy transportowe, choć nie płacą bezpośrednich grzywien, ponoszą znaczne koszty pośrednie związane z przestojami, szkoleniami językowymi i problemami z zatrzymaniem wykwalifikowanych pracowników. Eksperci branżowi podkreślają, że planowanie i przemyślana komunikacja z kierowcami stały się kluczowe dla zgodności z przepisami.
Sekretarz transportu Sean Duffy, który zdecydowanie popiera zaostrzone przepisy, wskazuje na wypadek na Florida Turnpike z udziałem kierowcy Harjindera Singha jako przykład konieczności egzekwowania wymogów językowych. Nieposługujący się językiem angielskim mężczyzna wykonał nielegalny zawrót z naczepą na Florida Turnpike pomimo widniejącego zakazu, co spowodowało zderzenie z minivanem i śmierć trzech osób.
Jedynym wyjątkiem od rozporządzenia pozostają kierowcy działający w strefach komercyjnych przy granicy amerykańsko-meksykańskiej, którzy nadal mogą być karani, ale nie tracą natychmiast uprawnień do prowadzenia pojazdów komercyjnych.